Aquest 26 de maig es compleixen 50 anys de la publicació de la traducció al francès de l’obra de Mercè Rodoreda, ‘La plaça del Diamant’, publicada per Éditions Gallimard (1971) i traduïda per l’escriptor i traductor occità, Bernard Lesfargues.

Amb motiu d’aquesta efemèride, les delegacions del Govern català a França i a Suïssa presenten el documental ‘Mercè Rodoreda, un témoin littéraire de l’exil’. L’audiovisual relata els vincles de Mercè Rodoreda amb les tres ciutats on va passar-hi gran part de la seva vida: Barcelona, París i Ginebra. Precisament, París i Ginebra van ser les principals ciutats d’acollida de Rodoreda durant el seu exili, i on l’autora va escriure gran part de les seves obres.

L’editora i traductora, Maria Bohigas i la doctora en Filologia Catalana i autora de la biografia de Rodoreda, Carme Arnau repassen, en un documental realitzat a la Fundació Mercè Rodoreda, els moments més emblemàtics de la vida de l’escriptora a l’exili i la importància de la seva obra tant a nivell nacional com internacional.

Mercè Rodoreda va deixar el seu llegat a l’Institut d’Estudis Catalans, que l’any 1992 va constituir la Fundació Mercè Rodoreda, que vetlla per la preservació i divulgació de l’obra i de la seva memòria i que ha col·laborat en l’elaboració del documental.

WhatsAppEmailTwitterFacebookTelegram