
Representants de l’Associazione Italiana di Studi Catalani [Foto: AICS]
L’Associazione Italiana di Studi Catalani celebra avui i demà la segona edició de les Jornades Internacionals “Cultura Catalana: Spazio Europeo” i canvia el seu format per adaptar-les a la pandèmia mundial.
Enguany, la trobada tindrà un format virtual i estarà organitzada en dos blocs. Per una banda, el que se centra en la narrativa catalana i el paper que té la traducció com a mediadora cultural. De l’altra, quina és la situació política a Catalunya.
En la trobada que promou l’Associació Italiana d’Estudis Catalans hi prenen part un comitè científic integrat per Franscesco Ardolino, Nancy de Benedetto, Gennaro Ferraiuolo, Cèlia Nadal i Simone Sari, així com firmes de la narrativa catalana actual com Anna Maria Villalonga, Núria Cadenas o Sebastià Bennasar.
La sessió del vespre se centrarà en debats oberts sobre la traducció, la figura dels traductors i com conviuen el català i l’italià. En la jornada de demà, les ponències posaran el focus en Catalunya, Europa i la democràcia, amb representants de diferents universitats europees, com la Universitat de Barcelona, la Universitat Pompeu Fabra o la Universitat de Bolonya.
La participació és oberta i per inscriure’s-hi cal emplenar un formulari.