
Pol Guasch, autor de la novel·la premiada ‘Napalm al cor’ [Foto: Pere Francesch/ACN]
Guasch es va graduar en Estudis Literaris a la Universitat de Barcelona i va cursar el màster en Construcció i Representació d’Identitats Culturals de la UB. A més, ha estat professor associat de literatura i crítica de la cultura a la UB i, actualment, fa recerca sobre teoria i literatura contemporànies en el King’s College de Londres amb una beca.
Eva Perez-Pons Andrade és una poeta basca nascuda a Lemoa i Lucía Aldao és una poeta gallega que, de la mà de la poesia, ha fet una carrera paral·lela com a cantant, guitarrista mutant, escriptora i animadora cultural.
Els traductors participants són Eduard Bartoll Teixidor, Elisenda Bernal, Martí Freixas Cardona, Marcello Giugliano, Sheila Gondar Tubío, Constanze Gräsche, Unai Lauzirika, Amaia Orbe Barri, Carsten Sinner i Nikola Vuletić.
El taller de Weiden va néixer el 2017 amb la intenció d’establir un punt de trobada i un espai de treball en el qual es traduïssin i es donessin a conèixer les obres de poetes de les literatures basca, catalana i gallega.