Una de les il·lustracions del calendari que ha editat el Casal Català de Perpinyà [Foto: Casal Català de Perpinyà]

La calçotada a Bao, la festa de l’ós a l’Alt Vallespir o el Tio tio de Vinçà són algunes de les festivitats tradicionals de la Catalunya Nord. “Hem decidit impulsar aquest projecte de calendari per donar a conèixer algunes de les festes populars més rellevants de Catalunya Nord”, explica Pablo Bonat, membre del Centre Cultural Català de Perpinyà. Tot el projecte porta l’ADN de la Catalunya Nord.

La tria del format calendari no és casual. “És una eina quotidiana, un instrument que és a les cases, que veus cada dia”, diu Bonat. A través de les diferents il·lustracions, totes fetes per artistes nord-catalans, el calendari vol ser “un viatge” per les diferents comarques de la Catalunya Nord: el Rosselló, el Vallespir, Conflent, Cerdanya i Capcir.

A més de les festes tradicionals de la Catalunya Nord, el calendari inclou els topònims en català i les efemèrides dels fets històrics del territori. També assenyala els festius de l’estat francès i les diades reivindicatives.

“La nostra intenció és repetir aquesta iniciativa cada any per anar completant la doble tasca de recuperació de referents propis”, explica Pablo Bonat, membre del Casal Català de Perpinyà

Les il·lustracions tenen un pes cabdal en el calendari. “Tots els il·lustradors són del territori, no tots són professionals ni tots parlen català”, explica. La portada és a càrrec de l’il·lustrador Mahdi. La resta d’il·lustradors han escenificat les festes per cada estació de l’any: Fanny Brugat (primavera), Sylvain Maisonneuve (estiu), Jennie Clara-Galté (tardor) i Cassandre Masero (hivern).

El català, com a eina de comunicació
El calendari està escrit en una sola llengua: el català. “Volem normalitzar la llengua catalana com una eina de comunicació, perquè no és residual”, explica Bonat. “Podem fer activitats de tota mena (i no només al voltant de la catalanitat) sense cap mena de problema en un territori en el que les institucions s’han encarregat històricament de marginar-la”, rebla.

Una de les il·lustracions del calendari que ha editat el Casal Català de Perpinyà [Foto: Casal Català de Perpinyà]

El Centre Cultural Català de Perpinyà ha editat 350 exemplars. Tenen un cost de 10 euros (socis del casal) i 12 euros (públic en general). Es poden adquirir presencialment a la Llibreria catalana de Perpinyà i en diferents municipis de la Catalunya Nord (Prada, Ceret, Argelers de la Marenda, Portvendres i Perpinyà). També per encàrrec a [email protected].

“La nostra intenció és repetir aquesta iniciativa cada any per anar completant la doble tasca de recuperació de referents propis: cada cop que gireu una pàgina d’aquests calendaris descobrireu una petita peça del trencaclosques de la nostra història”, explica Bonat. En aquesta primera edició, el calendari està tenint molt bona acollida.

WhatsAppEmailTwitterFacebookTelegram